บล็อกของ bookgarden

ขายไม่ออกแล้วจะเขียนวรรณกรรมทำไม

นายยืนยง

 

ขบวนรถไฟสายตาสั้น

ขึ้นชื่อว่า “วรรณกรรม” อาจเติมวงเล็บคล้องท้ายว่า “แนวสร้างสรรค์” เรามักได้ยินเสียงบ่นฮึมฮัม ๆ ในทำนอง วรรณกรรมขายไม่ออก ขายยาก ขาดทุน เป็นเสียงจากนักเขียนบ้าง บรรณาธิการบ้าง สำนักพิมพ์บ้าง ผสมงึมงำกัน เป็นเหมือนคลื่นคำบ่นอันเข้มข้นที่กังวานอยู่ในก้นบึ้งของตลาดหนังสือ แต่ก็ช่างเป็นคลื่นอันไร้พลังเสียจนราบเรียบราวกับไม่มีอะไรเกิดขึ้น

เปิดกรุฟอสซิลเรื่องสั้นกับช่อการะเกด

 

นายยืนยง

 

 

ชื่อหนังสือ : ช่อการะเกด 50

บรรณาธิการ : สุชาติ สวัสดิ์ศรี

ประเภท : นิตยสารเรื่องสั้นและวรรณกรรมรายสามเดือน

จัดพิมพ์โดย : สำนักช่างวรรณกรรม

 

ความเต็มพร้อมจากสวนหนังสือ

นายยืนยง 

ถ้าเปรียบสวนหนังสือเหมือนผืนดินแห่งหนึ่งแล้วล่ะก็ ผู้เขียนเองก็ได้แสดงความคิดเห็นต่อหนังสือ จากการอ่านผลงานทางวรรณกรรมของบรรดานักประพันธ์ต่าง ๆ ไม่ว่าจะรูปแบบเรื่องสั้น นวนิยาย หรือกระทั่งกวีนิพนธ์บางเล่ม ข้อเขียนที่มีต่อหนังสือบางเล่มหรือเรื่องบางเรื่อง อาจแบ่งเป็นผลรับตามสูตรคณิตศาสตร์ได้ไม่ชัดเจน ใช้หลักต้องใจต้องอารมณ์และความนึกหวังเป็นหลักก็ว่าได้

การปฏิวัติทางจิตวิญญาณ..ณณ!

นายยืนยง

 

ชื่อหนังสือ : จักรวาลผลัดใบ การเกิดใหม่ของจิตสำนึก

ผู้เขียน : กลุ่มจิตวิวัฒน์

ประเภท : ความเรียง พิมพ์ครั้งที่ 1 ..2549

จัดพิมพ์โดย : สำนักพิมพ์มติชน

 

ชะบน - บนอุดมคติอันชัดเจน

นายยืนยง



ชื่อหนังสือ
          :           ชะบน
ผู้เขียน               :           ธีระยุทธ  ดาวจันทึก
ประเภท              :           นวนิยาย   พิมพ์ครั้งที่ 1 เมษายน 2537
จัดพิมพ์โดย        :           อาศรมวรรณกรรม


เรามักนิยามคำว่า
"อุดมคติ" เอาไว้อย่างสวยหรู เปรียบว่าเป็นดั่งหอคอยสูงส่ง สง่างาม ซึ่งแสดงออกอยู่ในทีว่า หนทางอันจะนำไปสู่จุดสุดยอดของอุดมคตินั้น เป็นหนทางอันยากเย็นแสนเข็ญ เต็มไปด้วยอุปสรรคนานัปการ จนกระทั่งเราเกือบจะเคยชินไปเสียแล้วกับโศกนาฏกรรมของมนุษย์ผู้เทิดทูนอุดมคติ เราเจนตาไปเสียแล้วกับเศษซากของผู้พ่ายแพ้ในนามของผู้ยึดมั่นในอุดมคติ โดยเฉพาะในภาคของวรรณกรรม ให้ชัดเจนลงไปอีกเห็นจะเป็นวรรณกรรมที่สร้างขึ้นเมื่อราว ๆ ยี่สิบกว่าปีที่แล้ว

เมื่อมิลลีหม่ำมนุษย์หมาป่า

นายยืนยง

 

ชื่อหนังสือ : มนุษย์หมาป่า

ผู้แต่ง : เจน ไรซ์

ผู้แปล : แดนอรัญ แสงทอง

จัดพิมพ์โดย : สำนักพิมพ์หนึ่ง

พิมพ์ครั้งแรก : สิงหาคม 2552

มหากาพย์ข้ามกาลเวลาของคนสมัครใจว่างงาน

นายยืนยง


 

ชื่อหนังสือ : บันทึกนกไขลาน (The Wind-up Bird Chronicle)

ผู้เขียน : ฮารูกิ มูราคามิ (Haruki Murakami)

ผู้แปล : นพดล เวชสวัสดิ์

พิมพ์ครั้งที่ 1 : กันยายน 2549

จัดพิมพ์โดย : สำนักพิมพ์แม่ไก่ขยัน

 

หนูอยาก...อยากจะได้มีดผ่าตัดสักเล่ม หนูจะกรีดผ่า ชะโงกหน้าเข้าไปมองข้างใน ไม่ใช่ผ่าศพคนนะ... แค่ก้อนเนื้อแห่งความตาย หนูแน่ใจว่าจะต้องมีอะไรสักอย่างซ่อนอยู่ในนั้น

ก้อนกลมเหนียวหยุ่นเหมือนลูกซอฟต์บอล แก่นกลางแข็งเป็นเส้นประสาทพันขดแน่น หนูอยากหยิบออกมาจากร่างคนตาย เอาก้อนนั้นมาผ่าดู อยากรู้ว่าเป็นอะไรกันแน่... (ภาคหนึ่ง, หน้า 36)

ทำไมวรรณกรรม : ไขลานสมุดบันทึกฉบับดีเอ็นเอ

นายยืนยง

 

เมื่อวานนี้เอง ฉันเพิ่งถามตัวเองอย่างจริงจัง แบบไม่อิงค่านิยมใด ๆ ถามออกมาจากตัวของความรู้สึกอันแท้จริง ณ เวลานี้ว่า ทำไมฉันชอบอ่านวรรณกรรมมากที่สุดในบรรดาหนังสือทั้งหลาย

คุณเคยถามตัวเองด้วยคำถามเดียวกันนี้หรือเปล่า

พอเพียงไร้เดียงสา

นายยืนยง

ฉันวาดหวังสวยหรูไว้กับแนวคิดเศรษฐกิจพอเพียงบนผืนดินห้าไร่เศษ ที่ดินผืนสวยซึ่งพรั่งพร้อมไปด้วยปัจจัยแห่งกสิกรรม มีไม้ใหญ่ให้ร่มเงา มีบ่อน้ำขนาดใหญ่สองบ่อ และกระท่อมน้อยบนเนินเตี้ย ๆ รายล้อมไปด้วยทุ่งข้าวเขียวขจี แต่ระยะเวลาเพียงไม่กี่เดือน มายาแห่งหวังก็พังทลายลงต่อหน้าต่อตา ฉันจำเก็บข่มความขมขื่นไว้กับชีวิตใหม่ ในที่พำนักใหม่ ซึ่งไม่ใช่ผืนดินแห่งนี้

เมื่อความมั่งคั่งปฏิวัติ

นายยืนยง



ชื่อหนังสือ  : ความมั่งคั่งปฏิวัติ Revolutionary Wealth
ผู้เขียน  : Alvin Toffler, Heidi Toffler
ผู้แปล  : สฤณี  อาชวานันทกุล
จัดพิมพ์โดย : สำนักพิมพ์มติชน   พิมพ์ครั้งที่ 2  มกราคม  2552

Pages

Subscribe to RSS - บล็อกของ bookgarden