สวัสดีผู้อ่านทุกท่าน :)
ก่อนอื่นขอโอกาสอธิบายจุดประสงค์ของบล็อคนี้สักเล็กน้อย เนื่องจากผู้เขียนสนใจความคิดทางสังคมและการเมือง (ที่บางครั้งก็เป็นปรัชญา/ทฤษฎี สังคม/การเมือง ตามแต่โอกาส มุมมอง นิยาม และรสนิยมทางวิชาการ ของแต่ละท่าน) และได้มีโอกาสฟังเลคเชอร์จากอาจารย์บางท่านบ้าง อ่านงานบางชิ้นด้วยตัวเอง (แต่ไม่ใช่โดยลำพัง เพราะมีความยากลำบากเป็นเพื่อนร่วมทางทุกครั้งไป) บ้าง จนผู้เขียนรู้สึกว่างานพวกนี้ถึงแม้จะสนุกมากแต่กว่าจะสนุกกับมันได้ต้องฝ่านด่านอรหันต์หลายด่านเหลือเกินไม่ว่าจะเป็น
1. อุปสรรคทางภาษา
แน่นอนว่าต้นฉบับงานทางความคิดส่วนใหญ่มักอยู่ภาษาต่างประเทศ นอกจากความแข็งแรงทางภาษาที่เป็นปัญหาแล้ว การพยายามเข้าใจ "สไตล์" การเขียนของพวกนักคิดอันแปลกประหลาด (ตรงนี้ผู้อ่านจะใช้ "อันแปลกประหลาด" ขยายการเขียน หรือ ขยายนักคิด ก็ตามสบาย ผู้เขียนอนุญาตให้ตีความตามอำเภอใจ) ก็นับว่าเป็นอีกหนึ่งปัญหาใหญ่
2. พื้นความรู้
เหตุผลที่เราต้องมีพื้นความรู้ก็เพื่อที่เราจะสามารถ "ยืน" ได้ก่อนจะเลือกว่าจะก้าวไปทางไหนต่อ ทุกอย่างมีเรื่องราวที่มาที่ไป ความรู้ก็เช่นกัน เคยมีอาจารย์ท่านหนึ่งบอกไว้ว่า การหาความรู้เรื่องใดๆก็เหมือนเวลาเราเพิ่งเดินเข้าไปในงานเลี้ยง ถ้าจะร่วมวงสนทนากับคนอื่น เราต้อง "ฟัง" ก่อนว่าเขาพูดเรื่องอะไรกันอยู่ เช่นเดียวกัน เราไม่สามารถทำเปเปอร์โดยไม่อ่านงานเขียนชิ้นก่อนๆที่พูดถึงหัวข้อเดียวกับเราได้ มนุษย์ต่อยอดความรู้ไปเรื่อยๆ นั่นทำให้เราต่างจากสัตว์ เราไม่ต้องทำผิดพลาดเองเสมอเพื่อจะเรียนรู้ เราส่งต่อความรู้จากรุ่นสู่รุ่นผ่านภาษาได้ แน่นอนนี่เป็นข้อดีแต่ในขณะเดียวกันก็หมายความว่าถ้าเราไม่มีพื้นความรู้ที่เพียงพอเราก็อาจเข้าใจงานเขียนผิดพลาดอย่างมหันต์ได้เช่นกัน
บล็อกนี้จึงเกิดขึ้นมาในฐานะกระเพาะอาหารทางความคิด ผู้เขียนตั้งใจจะแปลงานทางความคิดบางชิ้นพร้อมกับใส่ footnote, คำอธิบาย ตลอดจนความคิดเห็นของผู้เขียนต่องานชิ้นนั้นๆ กล่าวคือเป็นการบันทึกการจัดลำดับความคิดของผู้เขียนเองและขณะเดียวกัน ก็เป็นการเปิดวงสนทนากับผู้อ่านทุกท่านด้วย โดยหวังว่าจะได้มีโอกาสรับฟังคำติชมและแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกับทุกๆท่าน
ขอบคุณล่วงหน้า :)