Skip to main content

วันนี้เกิดความผิดพลาดบางอย่างทำให้บทแนะนำอาจารย์แคทเธอรีน บาววี องค์ปาฐกคนหนึ่งของงานประชุมไทยศึกษาปีนี้ที่จังหวัดเชียงใหม่ ไม่ได้ถูกนำเสนอในงานประชุม ในเมื่อผมเตรียมไปพูดแล้วแต่ไม่ได้พูด ก็ขอนำบันทึกที่ร่างไว้นี้มาเผยแพร่ในที่นี้แทนก็แล้วกัน 

Professor Katherine Bowie and her way of doing Thai studies 

It is a great honor for me and am more than delighted to introduce Professor Katherine Bowie, my former supervisor, to the distinguished scholars sitting here in the International Conference on Thai Studies. 

Professor Bowie is a British born because of her father's nationality, a Swiss raised because of her mother’s nationality, and an American person who became a mother of two successful children. This multi-cultural background might have brought her to become curious on the diversity of people and culture and thus led her to be an anthropologist. 

Professor Bowie received her Bachelor Degree in anthropology from Stanford University in 1972. She then spent longer than a decade for Master Degree and PhD in anthropology at University of Chicago. 

Her Master thesis is titled "In the Wake of the Lords: A Historical Perspective on the Role of Irrigation in the Political Economy of Northern Thailand”, and her PhD dissertation is titled "Peasant Perspectives on the Political Economy of the Northern Thai Kingdom of Chiang Mai in the Nineteenth Century: Implications for the Understanding of Peasant Political Expression." 

Since then, she continues to visit and conduct research in Thailand. 

After starting her position at University of Wisconsin-Madison in 1988 and became a full professor in 2001, Professor Bowie took various administrative statuses, for example, the director of the Center for Southeast Asian Studies, the chair of the cultural section of the Department of Anthropology. She now serves as the President of Association of Asian Studies. 

However, aside from devoting herself to administrative works, what make me admire and respect her so much is that she never stops doing anthropology, she never get tired of doing Thai studies even until present-day. 

If I begin to read a list of her publications, I will take over the time we should have had for listening to her speech. But I would rather introduce about what I have learned from her since the years I was at Wisconsin until present-day. 

As an anthropologist with a long commitment to her field site, Professor Bowie continues to research on Thailand for longer than 40 years, a little longer than my age. On her reflections on her own academic career, she mentioned that her research goes through a circle, starting from her interest in religious studies, which almost led her to learn Sanskrit, become a South Asianist or even Africanist; then she lives on political economy which occupies most of her works; and finally her works turn to become a loop when her recent publications and ongoing researches are on religion. 

During the years I began my PhD in anthropology at University of Wisconsin-Madison in 1998, an anthropology student asked me, “how well Bowie is known in Thailand?” I took a deep breath and reply, “I’m too ignorant to understand her influences.” 

However, today, had my friend ever asked me again, I would have replied, “Bowie is pioneering in every period of her works.” 

Her works on historical anthropology, which reflects influences of Bernard Cohn and Marxism, became a pioneer of historical anthropology in Thailand. One of her researches of this period, which are on slavery and ethnicity, became a major foundation that James Scott uses as a starting point to his controversial book on the highlanders-lowlanders relations. The works of this period also questions strongly the idea of sufficiency economy, which was a fashion among Thai academia of the 1980s. 

During the 1990s, when Thai academia began to research on the Thai left wing, very few works were focused on the Thai right wing. The book titled "Rituals of National Loyalty: An Anthropology of the State and the Village Scout Movement in Thailand" came out in 1997. I was excited to read and realized much later that, aside from Thongchai Winichakul’s works on October the 6th, not only is it the only ethnographic work on the right wing, but also it lies on a long tradition of anthropology of the state that has been established at University of Chicago since the years that Stanley Tambiah was there before moving to Harvard University. 

Furthermore, although I remember well when she was harsh on criticizing those symbolic anthropologists, despite she also took a course with Paul Ricoeur, I think Professor Bowie’s style of symbolic anthropology blends Marxist criticism into ritual analysis smoothly. 

When recent political crisis in Thailand began in 2006, I am sure that Professor Bowie might have sensed the crisis long before that so that her research in the early 2000s was on modern politics of Thai villagers. As a woman anthropologist who has never proclaimed herself a feminist, she points out how women have long been influential in Thai politics both inside and above the village levels. It is no doubt that her works of this period go along with the anthropology of democracy, the trend that others, including me, followed in the following years when Thailand steps into a political turmoil which still continue until today. 

In terms of doing anthropology, one of Professor Bowie’s persisting way of doing anthropology or I better call doing Thai studies is that, she continues her lifetime rapport with Thai villagers in northern Thailand. For any one who took her course, after we went through ethnographic readings all over the world, one field site we never missed is Bowie’s “My Village”, (I tried to imitate her pitch, but I never reach the height she hits.) Her village does not only answer almost all, but it does also question almost all. With the successfulness of her works for four decades, this ethnographic method, which Clifford Geertz once called microscopic, is proved to be useful in providing profound perspectives for theoretical development. 

Judging from the past three decades of her works that ones usually realize much later after her publication came out, Professor Bowie’s influence to Thai Studies in the next decades has waited to be learned. However, in his recent review of Thai studies in the United States, Charles F. Keyes foresees that (I quote) 

“Although work in the new array of specializations has tended to eclipse continuing work on the study of religion and society in Thailand, a few scholars persevered even in anthropology departments where such study was no longer fashionable. Significant exceptions to the contemporary anthropological disdain for the study of religious practice have been at Wisconsin and Cornell.” 

Then he introduces Professor Bowie’s recent works on Vessantara Jataka and Kruba Srivichai. 

Without further ado, please welcome Professor Katherine Bowie and enjoy her lecture titled "Kruba Srivichai: from sacred biography to national historiography."

บล็อกของ ยุกติ มุกดาวิจิตร

ยุกติ มุกดาวิจิตร
หากผมจะเลิกเรียกอาจารย์ว่าอาจารย์เสีย ก็คงไม่มีใครใส่ใจอะไร เพียงแต่ผมเองต่างหากที่ยังใส่ใจว่า อาจารย์เคยสอนหนังสือผม และอาจารย์ก็ยังเป็นนักวิชาการรุ่นอาวุโสที่อยางน้อยก็มีศักดิ์ทางวิชาการที่โลกวิชาการในสายอาชีพเดียวกับผมเขายกย่องนับถือกัน ไม่อย่างนั้นอาจารย์ก็คงไม่ได้รับการยกย่องมาจนทุกวันนี้ 
ยุกติ มุกดาวิจิตร
วันสุดท้ายของการเดินทางในภาคตะวันตกเฉียงเหนือของเวียดนาม คณะเราเดินทางกลับฮานอย แต่เส้นทางที่กลับผ่านดินแดนในตำนานสำคัญที่ผมไม่เคยแวะมาก่อน คือศาลเจ้าหุ่งม์เวือง (Đền Hùng Vương) ที่เชื่อมโยงกับตำนานไข่ร้อยฟองและกำเนิดของกลุ่มชาติพันธ์ุไต
ยุกติ มุกดาวิจิตร
จากเมืองไลและเมืองซอมา ผมกับเพื่อนร่วมทางมุ่งหน้าไปจุดหมายต่อไปคือไปพักที่เมืองถาน (Than Uyên) เมืองสำคัญของชาวไตดำอีกเมืองหนึ่ง เพื่อที่วันรุ่งขึ้นจะได้เดินทางต่อไปยังเมืองลอ (Nghĩa Lộ) โดยผ่านนาขั้นบันไดในถิ่นของชาวม้งที่อำเภอ หมู่ กัง จ่าย (Mù Căng Chải) และถิ่นฐานชาวเย้าที่ทำนา ณ เมืองลุง (Tú Lệ) แล้วพักค้างคืนที่เอียน บ๋าย (Yên Bái) ก่อนมุ่งหน้าสู่ฮานอยในอีกวันหนึ่ง ตลอดเส้นทางนี้ผมใจหายกับความเปลี่ยนแปลงหลายอย่าง
ยุกติ มุกดาวิจิตร
ตลอดการเดินทาง สิ่งหนึ่งที่หนักหนาเสมอคือการดื่มกินกับคนพื้นเมือง ในการเดินทางครั้งนี้ มื้อที่แสนสาหัสที่สุดคือมื้อที่ต้องทั้งประคองตัวเอง ทั้งไม่ให้เสียน้ำใจ และทั้งไม่ให้เพื่อนร่วมทางเหน็ดเหนื่อยเกินกว่าจะร่วมทางกันต่อไปได้อย่างสนุกสนานเพลิดเพลิน
ยุกติ มุกดาวิจิตร
เมืองไลเป็นเมืองสำคัญอย่างไรในประวัติศาสตร์เวียดนาม สยาม และฝรั่งเศส คงเป็นคำถามที่ไม่มีใครสนใจนัก เพราะเมืองไลปัจจุบันกำลังกลายเป็นอดีตที่ถูกกลบเกลื่อนลบเลือนไปจนเกือบหมดสิ้น ทั้งจากน้ำเหนือเขื่อน และจากการจัดการปกครองในปัจจุบัน
ยุกติ มุกดาวิจิตร
เมืองแถงมนดั่งขอบกระด้ง เมืองคดโค้งเยี่ยงเขาควาย
ยุกติ มุกดาวิจิตร
เมื่อสักเกือบ 15 ปีก่อน ผมไปเสาะหาบ้านนาน้อยอ้อยหนูที่เมืองแถง (เดียนเบียนฟู) กับอาจารย์คำจอง นักชาติพันธ์ุวิทยาชาวไตดำ/เวียดนาม 
ยุกติ มุกดาวิจิตร
เมืองลา (Sơn La) ไม่ใช่เมืองท่องเที่ยว แทบไม่มีใครรู้จักเมืองลาแม้ว่าเมืองนี้จะมีประวัติศาสตร์สำคัญไม่ยิ่งหย่อนไปกว่าเดียนเบียนฟู เนื่องจากเจ้าอาณานิคมฝรั่งเศสใช้เป็นฐานในการปกครองเมืองคนไต แต่เดียนเบียนฟูโด่งดังขึ้นมาจากการที่ฝรั่งเศสแพ้พวกคอมมิวนิสต์เวียดนามอย่างราบคาบ ทำให้คนไม่ได้ทันสนใจว่า ก่อนหน้านั้นฝรั่งเศสปกครองเมืองคนไตอย่างไร แล้วมีฐานที่มั่นสำคัญอยู่ที่ไหนก่อนที่จะไปอยู่ที่เมืองแถงหรือเดียนเบียนฟู
ยุกติ มุกดาวิจิตร
ผมมาเมืองมุน (Mai Châu, Hoà Bình) ครั้งแรกเมื่อปี 1998 มาเป็นผู้ช่วยวิจัย ตอนนั้นมาเดือนกุมภาพันธ์ อากาศหนาวมากแล้วเตรียมตัวไม่พอ ยังไม่รู้จักความหนาว เมื่อมาถึงที่นี่ ได้แต่นั่งผิงไฟ ขณะนั้นเมืองมุนเริ่มเปิดให้นักท่องเที่ยวมาพัก มีโฮมสเตย์อยู่สัก 5-6 หลัง
ยุกติ มุกดาวิจิตร
ทุนมหาวิทยาลัยเกียวโตนี่ดีกว่าที่ผมคิด เดิมทีแค่รู้ว่าได้ทุนมาเพื่อทำวิจัย ซึ่งก็จะทำอะไรก็ทำไปเถอะ ตามข้อเสนอขอทุนที่เขียนไปไม่ถึงหนึ่งหน้ากระดาษ งานที่รับผิดชอบคือเสนองานสักสองครั้ง แล้วพยายามพิมพ์อะไรออกมาก็โอเคแล้ว นี่จึงถือว่าเป็นทุนชั้นยอด
ยุกติ มุกดาวิจิตร
เมื่อสุดสัปดาห์ที่ผ่านมาผมเดินทางด้วยรถไฟชินคันเซนจากเกียวโตไปโตเกียว มีเรื่องราวมากมายที่น่าบันทึกไว้ ณ ที่นี่ แต่เบื้องต้นขอเล่าเพียงตลาด Tsukiji ก่อน
ยุกติ มุกดาวิจิตร
ตกใจเหมือนกันที่ Divas Cafe จะเลิกออกอากาศแล้ว อยากบันทึกสั้นๆ ว่าผมดีใจ ภูมิใจ ปลื้มใจ ที่เคยได้เป็นแขกในรายการดีว่าส์ คาเฟ่ เป็นรายการที่ไปคุยด้วยสนุกมาก พิธีกรรุกเร้ามาก เวลาสั้นจนต้องปรับจังหวะการพูดให้เร็วมาก แถมบางครั้งยังต้องหาจังหวะแย่งพิธีกรพูดอีก