visionary ,under the shadow
Prayut tries to be the most visionary politician,but he is merely under the shadow of Thacky.
ประยุทธ์พยายามเป็นนักการเมืองซึ่งมีวิสัยทัศน์ ที่สุด แต่เขาก็ได้เป็นเพียงเงาของทักกี้เท่านั้น
coax,give the green light ,to no avail
The military coaxed people to give the green light for buying the China's submarines ,but to no avails.
กองทัพกล่อมให้ประชาชนเปิดไฟเขียวในการซื้อเรือดำน้ำของจีน แต่ก็ไม่เป็นผล
All hell breaks loose,in mind
All hell breaks loose when Kai-u tells Lung Toob everything he has in mind about him.
ทุกอย่างเกิดความโกลาหลขึ้น เมื่อไก่อูบอกลุงตูบทุกอย่างในใจของเขาเกี่ยวกับตัวลุง
green with envy ,draw a card for military conscription
The girls turned green with envy, when some of the men to draw a card for military conscription were more beautiful than them.
สาวๆ ต่างอิจฉาริษยาเป็นยิ่งนักเมื่อผู้ชายบางคนที่มาจับใบแดงใบดำสำหรับเกณฑ์ทหาร สวยยิ่งกว่าพวกเธอเสียอีก
raise the salary ,drop dead
Government : What do you think about raising the salary of the officers of NCPO?
People :drop dead !
รัฐบาล :พวกท่านคิดอย่างไรกับการที่พวกเราขึ้นเงินเดือนให้กับเจ้าหน้าที่ของคสช.
ประชาชน : ไปตายเสียไป !
stooge , all ears ,damn it
Stooge :I have the result from the survey of your popularity sir.
Prime Minister :What is it ? I'm all ears.
Stooge :It's not clear.But many say they wish your recent birthday party would be the last one in your life.Do you think they like you?
Prime Minister :Damn it !
ลิ่วล้อ (ผู้รับใช้) : ท่านครับ ผมได้ผลของการสำรวจความนิยมของท่านมาแล้ว
ท่านนายกรัฐมนตรี : พวกเค้าว่าอย่างไรบ้างล่ะ ? ผมตั้งใจฟังเต็มที่เลย
ลิ่วล้อ: มันก็ไม่ค่อยชัดอะครับท่าน แต่คนจำนวนมากบอกว่าเขาหวังว่างานเลี้ยงวันเกิดที่ผ่านมาจะเป็นครั้งสุดท้ายในชีวิตของท่าน.. ท่านคิดว่าประชาชนชอบท่านหรือเปล่าครับ ?(หน้าสุดจะแอ็บแบ๊ว)
ท่านนายกรัฐมนตรี : ฉิบหาย !
abroad,hit-and-miss
The promise of authority to arrest the heir of Krating Daeng abroad seems to be hit-and-miss
คำสัญญาของเจ้าหน้าที่ในการจับกุมทายาทกระทิงแดงที่เมืองนอกดูเหมือนสเปะสะปะ
on a knife-edge ,accidentally
Citizen A is on a knife-edge when he just find himself sharing the post of Mr.Somsak accidentally yesterday.
นายก.อยู่ในภาวะสุดอันตรายเมื่อเขาเพิ่งพบว่าตัวเองแชร์โพสของนายสมศักดิ์โดยบังเอิญเมื่อวานนี้
bore to death ,at all costs,flex the muscle
The news of North korea's missile test has bored me to death because it tries at all costs to flex its muscle.
ข่าวการทดลองอาวุธของเกาหลีเหนือทำให้ผมเบื่อแทบแย่เพราะมันพยายามทุกวิถีทางในการโชว์อำนาจ
open secret , plaque
It is open secret who stole the People’s Party Plaque
มันเป็นความลับที่รู้กันทั่วว่าใครขโมยหมุด*ของคณะราษฎรไป
* ความจริง หมุด ภาษาอังกฤษคือ peg แต่เพื่อให้เข้ากับบริบทเลยต้องใช้คำว่า plague หรือแผ่นจารึกแทน
บล็อกของ อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
เข้าใจว่าผลงานของ William Shakespeare ที่คนไทยรู้จักกันดีรองจากเรื่อง Romeo and Julius ก็คือวานิชเวนิส หรือ Merchant of Venice ด้วยเหตุที่ล้นเกล้ารัชกาลที่หกทรงแปลออกมาเป็นหนังสืออ่านนอกเวลาสำหรับเด็กนักเรียนได้อ่านกัน และประโยค ๆ หนึ่งกลายเป็นประโยคยอดฮิตที่ยกย่องดนตรีว่า  
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
หากพูดถึงหนังเพลงหรือ musical ที่มีสีสันมากที่สุดเรื่องหนึ่งในทศวรรษที่ห้าสิบและหกสิบ เราก็คงจะนึกถึงเรื่อง West Side Story เป็นเรื่องแรก ๆ อาจจะก่อน Singin' in The Rain หรือ Sound of Music เสียด้วยซ้ำ ด้วยหนังเรื่องนี้มีจุดเด่นคือเพลงทั้งบรรเลงและเพลงร้องที่แสนไพเราะ ฝีมือการกำกับวงของวาทยากรอ
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
มักเป็นที่เข้าใจว่าอเมริกาเป็นประเทศแห่งความเท่าเทียมกัน อาจด้วยอเมริกานั้นไม่เคยเปลี่ยนผ่านยุคศักดินาเหมือนกับประเทศในเอเชียและยุโรป อเมริกาถึงแม้จะมีชนชั้นกลางมากแต่บรรดาในชนชั้นกลางก็มีการแบ่งแบ่งแยกที่ดีที่สุดคือเงิน รองลงมาก็ได้แก่ฐานะทางสังคม สีผิว เพศ ฯลฯ เอาเข้าจริงๆ ไม่มีสังคมไหนในโลกท
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
1.นอยด์ เป็นคำแสลงที่ถือกำเนิดได้มานานหลายปีแล้ว มาจากคำว่า noid กร่อน (โดยคนไทยเอง) จากศัพท์อังกฤษ paranoid ซึ่งแปลว่า ความวิตกกังวลว่าคนอื่นไม่ชอบหรือพยายามจะทำร้ายตัวเองแม้ว
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
ผีเป็นบุคคลที่เราไม่พึงปรารถนาจะพบ แต่เราชอบนินทาพวกเขาแถมยังพยายามเจอบ่อยเหลือเกินในจอภาพยนตร์ ทั้งที่ก็ไม่รู้ว่ามีตัวตนจริงหรือเปล่า ด้วยส่วนใหญ่ได้ยินกันปากต่อปาก ประสบการณ์ส่วนตัวก็ไม่ชัดเจน อาจเกิดจากความผิดปกติทางประสาทสัมผัส หรือการหลอกตัวเองก็ได้ ยิ่งหนังผีทำได้วิจิตร พิศดารออกมามากเท่า
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
แปลและตัดต่อบางส่วนจากบทความ Gustav Mahler : The Austrian composer เขียนโดยเดรีก วี คุก จาก www.britannica.com
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
ทศวรรษที่ 80 ของฝรั่งคือปี 1980-1989 หรือว่าช่วง พ.ศ. 2523 ถึง พ.ศ.
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
ถึงแม้เบโธเฟน (Ludwig Van Beethoven) จะได้ชื่อว่าเป็น คีตกวีที่แสนเก่งกาจคนหนึ่งในยุคคลาสสิกและโรแมนติก แต่ศิลปะแขนงหนึ่งที่เขาไม่สู้จะถนัดนักคือการเขียนอุปรากร เหมือนกับ โมซาร์ท คาร์ล มาเรีย ฟอน เวเบอร์ หรือ โจอากีโน รอสซีนี ดังนั้นช่วงชีวิต 50 กว่าปีของเบโธเฟนจึงสามารถสร้างอุปรากรออกมาไ
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
ตามความจริง คำว่า Godfather เป็นคำที่ดีมาก หมายถึงพ่อทูนหัว ของศาสนาคริสต์ที่หมายถึงใครสักคนหนึ่งยอมรับเป็นพ่อทูนหัวของเด็กซึ่งเป็นลูกของคนอื่นในพิธีศีลจุ่มหรือ Baptism เขาก็จะเป็นผู้ประกันว่าเด็กคนนั้นจะได้รับการศึกษาทางศาสนาและถ้าพ่อแม่ของเด็กคนนั้นตายก็ต้องรับอุปการะ นอกจากนี้ยังหมายถึงฝ่ายห
อรรถสิทธิ์ เมืองอินทร์
visionary ,under the shadow Prayut tries to be the most visionary politician,but he is merely under the shadow of Thacky.&